Das Online-Lesen von Zeitungen ist eine großartige Möglichkeit, Sprachen zu üben.
Weil?
Weil es Ihnen unbestreitbar ermöglicht, Ihren Wortschatz zu erweitern. Ganz gleich, ob Sie grundlegendes, alltägliches oder komplexes Vokabular aus einer bestimmten Branche lernen möchten: Durch die regelmäßige Lektüre ausländischer Zeitungen lernen Sie nicht nur Vokabeln, sondern auch Satzbau, Syntax und Grammatik. Sie lernen Grammatik, Rechtschreibung, Kollokationen, Vokabeln usw., praktisch ohne es zu merken.
Darüber hinaus geht das Thema des Lesens von Zeitungen in einer Fremdsprache über die bloße Sprache hinaus: Zeitungen und Zeitschriften bringen Sie in Kontakt mit der Kultur der Sprecher der Sprache, die Sie studieren. Wenn Sie Englisch nur lernen, um eine Zertifizierung zu erhalten, ist das für Sie egal. Aber wenn Sie Englisch lernen, um in Zukunft in einem realen Kontext zu kommunizieren, oder auch wenn Sie vorhaben, irgendwann in einem anderen Land zu arbeiten oder in einem internationalen Umfeld zu arbeiten, dann ist es großartig für Sie, einen zu haben wenig Kontrolle über die Kultur derjenigen, mit denen Sie kommunizieren möchten.
Was Menschen am meisten abschreckt, wenn sie Zeitungen in einer Fremdsprache lesen, sind die Wörter, die sie nicht kennen, aber das haben wir bereits bei Online-Wörterbüchern gesehen, die Wörter oder ganze Sätze mit ein paar Klicks übersetzen (z. B ImTranslator), das ist kein Problem mehr.
→ Und ich empfehle Ihnen, sie zu nutzen, auch wenn Sie bereits ein weiteres Level fortgeschritten haben. Wir lernen immer neue Wörter und Ausdrücke, und wenn wir kopieren und einfügen müssen, sind uns beiden Schlagzeilen die Nase geschwollen und wir überspringen die englischen (oder suahelitischen) Zeitungen und die Mutter, die sie geschrieben hat. wurde geboren.
Denken Sie übrigens daran ImTranslator Er kann das Wort auch aussprechen, sodass Sie die Aussprache lernen können.
Warum ist das wichtig?
Nun ja, abgesehen davon, dass es natürlich sehr hilfreich ist zu wissen, wie Wörter beim Sprechen einer Sprache ausgesprochen werden (Ironie). An), wird es Ihnen auch bei dem Problem helfen Hören in einer Prüfung oder wenn man dieses Wort in einem realen Kontext versteht. Logischerweise: Wenn man die Aussprache eines Wortes nicht kennt, erkennt man es nicht, wenn man es hört, und das kommt häufig vor: Wir hören zum ersten Mal ein Wort, das wir tausendmal gesehen haben Schrift, deren Aussprache wir jedoch nicht kennen. Wir verstehen es nicht und dann sehen wir wie Idioten aus, wenn wir es sehen: „Aber ich habe dieses Wort schon tausendmal gesehen!!“
Nun, das.
Also zurück zu Kiosko.net bereits NewsTable.info, hier überlasse ich Ihnen, was sie tun können.
1) Kiosko.net – zeigt direkt die Titelseiten der Zeitungen an, die nach geografischen Gebieten, Kontinenten und innerhalb dieser nach Ländern geordnet sind. Wir können glücklich von einem zum anderen springen. Wenn wir auf das Cover einer Zeitung klicken, gelangen wir direkt zur Hauptwebsite der Zeitung.
2) NewsTable.info – Es ist anders. Wir haben eine Auswahl der bekanntesten Medien aus verschiedenen Ländern. Wenn wir auf eine der Schlagzeilen klicken, erweitern sich die Informationen und gleichzeitig wird uns ein Link zu der jeweiligen Nachricht angeboten.
→ Hier weiß ich nicht warum, aber RTVE bringt immer die unbedeutendsten Nachrichten heraus, und das ist es auch wert ...
Und das ist alles.
Ich hoffe, es gefällt Ihnen und sagen Sie mir unten, wenn Sie möchten, was Sie von diesen Ressourcen halten.
Einen Kuss und guten Tag!
????????